遺産 Héritage のフランス語名言

遺産 Héritage の フランス語名言集


Un métier bien appris vaut mieux qu'un gros héritage.

-フランスのことわざ

よく学び身に着けた職は大きな遺産よりも価値がある。




La vraie vérité réside dans l'écriture laissée comme héritage culturel, mais pas dans les discours oraux.

-Mofaddel Abderrahim モファデル・アブラヒム 外科医、作家

真の真実は文化遺産として残された書かれたものの中にある.口頭の演説の中にはない。




La civilisation a été l'un des éléments constitutifs de la puissance de l'Empire romain. Ce fut aussi le cas en Espagne, sous la domination des Arabes. La civilisation atteignit là un degré qu'elle a rarement atteint. Vraiment une époque d'humanisme intégral, où régna le plus pur esprit chevaleresque. L'intrusion du christianisme a amené le triomphe de la barbarie. L'esprit chevaleresque des Castillans est en réalité un héritage des Arabes.

-Adolf Hitler アドルフ・ヒトラー    ( 1889 – 1945 ) ドイツ国総統

文明はローマ帝国の力を構成する一つの要素であった。それはアラブの統治下にあったスペインにおいても同じことであった。そこでは文明がまれに到達したレベルに達したのだ。まさに、騎士道のもっとも純粋なものが統治していた全的なるヒューマニズムがあった。キリスト教の侵入が野蛮の勝利をもたらしたのだ。カスティランの騎士道精神は実際にはアラブの遺産なのだ。




Rien ne me fait douter davantage de la fameuse égalité des chances que l'héritage.

-Philippe Bouvard フィリップ・ブヴァール ( 1929 - ) 記者

遺産というものほど機会の均等ということを私に疑わせるものはない。




 

 




Nous n'aurons de chance d'être nous-mêmes que si nous ne répudions aucune part de l'héritage ancestral.

-Jean Price-Mars ジャン・プリス=マルス ( 1876 – 1969 ) 外交官

私たちは私たちの祖先の遺産のいかなる部分をも放棄することがないのでなければ私たち自信であるというチャンスを持つことはできないだろう。




Être différent paie, quoi qu'il en soit. Être soi-même et vivre honnêtement laissera toujours un héritage d'authenticité.

-Lady GaGa レディ・ガガ ( 1986 - ) 歌手

何事であっても違うということは、割に合うことなんです。自分自身であり誠実に生きるということは、常に本物であるという遺産を残すことになるのです。




Si le Duce mourrait, ce serait un grand malheur pour l'Italie. Quand on circule avec lui dans la villa Borghèse et qu'on le compare avec les bustes romains, on pense immédiatement : c'est un César ! Il a certainement en lui l'héritage d'un des grands hommes de cette époque.

-Adolf Hitler アドルフ・ヒトラー  ( 1889 – 1945 ) ドイツ国総統

もしもムッソリーニ統領が死ぬことでもあれば、それはイタリアにとって大きな不幸だろう。彼と一緒にボルゲーゼー宮を訪ね、彼をローマ時代の胸像と比べてみると、すぐに気がつくよ。これはシーザーだとね!彼はその中にローマ時代の偉大なる人物たちの遺産を受け継いでいるよ。




Moi je tiens aussi à l'héritage de Mai 68 pour, comment dirais-je, les libertés, la créativité, et en particulier pour les droits des femmes...

-Ségolène Royal セゴレーヌ・ロワイヤル   ( 1953 - ) 政治家

私は68年の5月の遺産を大事にしているんですよ、なんていえばいいんですかねえ、自由や創造性といったことですね。特に女性の権利です。




フランス語名言集TOPへ

ABOUT US

クリエイティブな活動をサポートする情報サイト。フランスを中心に、世界のアート&文化の最新情報をお届けします。デザインの参考になるイメージ・シンボル辞典やインスピレーションをもたらす名言・迷言集もご活用ください。

>>read more